腾讯云
开发者社区
文档
建议反馈
控制台
登录/注册
首页
学习
活动
专区
圈层
工具
MCP广场
文章/答案/技术大牛
搜索
搜索
关闭
发布
搜索
关闭
文章
问答
(688)
视频
开发者手册
清单
用户
专栏
沙龙
全部问答
原创问答
Stack Exchange问答
更多筛选
回答情况:
全部
有回答
回答已采纳
提问时间:
不限
一周内
一月内
三月内
一年内
问题标签:
未找到与 相关的标签
筛选
重置
2
回答
Localizable.strings
不工作
我添加了一个
Localizable.strings
到我的项目,但它不工作...下面是一个示例:
Localizable.strings
:"WelcomeKey" = "Willkommen!";
Localizabl
浏览 1
修改于2013-05-11
得票数 1
1
回答
如何添加
Localizable.strings
文件?
如何添加
Localizable.strings
文件?我将尝试,但无法查看字符串,但仅显示密钥。结果: GOOD_MORNING
浏览 11
修改于2016-08-26
得票数 0
1
回答
如何摆脱旧的
Localizable.strings
?
/
Localizable.strings
./Swedish.lproj/General.strings./Swedish.lproj/
Localizable.strings
中的翻译将不可见。因此,在我看来,旧的./
Localizable.strings
仍然留在手机上,隐藏着新的./Swedish.lproj/
Localizable.
浏览 0
提问于2011-01-28
得票数 2
回答已采纳
4
回答
iPhone错误
Localizable.strings
使用
/en-GB.lproj /
Localizable.strings
../fr-fr./
Localizable.strings
等等。大约有10种不同的语言。都是UTF16编码的。我用XCode4。
浏览 5
提问于2011-03-30
得票数 1
回答已采纳
2
回答
iOS:
Localizable.strings
不工作
我使用NSLocalizableString(@"login",@"");从
Localizable.strings
文件加载字符串。
Localizable.strings
文件的名称是正确的,并在“复制捆绑资源”下列出。
Localizable.strings
是完美的格式化程序。我已经用plutil验证过了。
浏览 8
修改于2017-01-02
得票数 0
回答已采纳
2
回答
保存
Localizable.strings
但是,当我开始使用它时,在
Localizable.strings
中输入的键值没有在我的代码中注册,因此显示的字符串是我在宏中输入的键。但是,如果我不将
Localizable.strings
文件保存在en.lproj文件夹中,一切都会正常工作。这对我来说似乎很奇怪,因为我期望本地化的所有项目都需要存储在.lproj文件夹中。
浏览 0
修改于2011-11-09
得票数 1
1
回答
iphone -清理
Localizable.strings
我确信
localizable.strings
文件中的一些字符串不再被使用。他们中至少有20%。有没有办法检查哪些字符串仍在被应用程序使用,这样我就可以从所有语言文件中去掉不必要的字符串? 谢谢。
浏览 0
修改于2010-12-15
得票数 3
回答已采纳
1
回答
如何重构
localizable.strings
?
我试着找到这个问题的答案,但是到处都找不到...我的问题是:有没有可能更改
Localizable.strings
文件中的变量名称,以便它在整个应用程序中都会更改?
浏览 0
提问于2015-05-05
得票数 3
1
回答
Localizable.strings
的字符编码,由genstring生成
“文件,我输入了以下内容:并得到以下结果:"hello" = "hello";0000000 377 376 /时,它会说:
Localizable.strings
: Lit
浏览 1
修改于2017-05-23
得票数 5
2
回答
重写基本
localizable.strings
文件
是否有一种方法可以为一个项目中的多个目标创建一个基本
localizable.strings
文件,并为每个目标设置第二个localizable.string文件,该文件将覆盖单个值并将其附加到基本文件中?如果在Title.Welcome中找不到字符串OverrideLocalizable.strings,那么我希望应用程序在
Localizable.strings
中搜索Title.Welcome。
浏览 8
修改于2014-04-14
得票数 2
回答已采纳
1
回答
SVN的
Localizable.strings
问题
这些是我创建
Localizable.strings
文件所遵循的步骤。
浏览 2
修改于2010-11-25
得票数 1
4
回答
自动化
Localizable.strings
?
因此,在我的项目中,我有10种语言和10个
Localizable.strings
文件。我刚刚创建了
Localizable.strings
文件,每种语言都有一个文件。
浏览 0
提问于2012-06-13
得票数 1
回答已采纳
1
回答
更新项目中的所有
localizable.strings
我的应用程序中有大约15种语言,所以我有15个这样的文件:
localizable.strings
(语言名称)当我更新源可本地化文件(它是
localizable.strings
(英语)文件)时,有没有办法更新所有这些文件?
浏览 9
提问于2013-06-03
得票数 2
回答已采纳
1
回答
将
localizable.strings
导入XIB
我目前正在为Interface Builder重构一个Xcode项目,我正在寻找一种方法来将现有
localizable.strings
文件中的字符串导入到使用相同字符串的新创建的XIB文件中。我尝试过Xcode的XLIFF导出/导入功能,但它只导入从XIB文件导出的字符串,并且ibtool的--import-strings-file命令不接受
localizable.strings
作为输入,只接受先前导出的来自
浏览 5
提问于2017-01-13
得票数 1
2
回答
从iOS中的代码创建
localizable.strings
我已经创建了
localizable.strings
和几个xib文件,所以大约80%的应用程序已经被翻译。现在,我想将这些值存储在相应的
localizable.strings
文件中。例如:"TITLE 1" = "Title One";"TITLE 1" = "Titel Eins"; 然后,
Localiza
浏览 8
修改于2012-06-18
得票数 2
7
回答
Localizable.strings
的灾难
我的
Localizable.strings
文件不知何故已损坏,我不知道如何恢复它。如果我离开文件是应用程序构建。
Localizable.strings
: Conversion of string failed. The string is empty.
浏览 2
提问于2010-10-26
得票数 2
回答已采纳
1
回答
Swift 8.3
localizable.strings
不工作吗?
我已经用
localizable.strings
创建了新项目,但是翻译不起作用 - Project --
localizable.strings
浏览 3
修改于2017-06-22
得票数 1
回答已采纳
1
回答
具有特殊字符的
Localizable.strings
我有一个带有字符串的
Localizable.strings
文件:它应该还给我m/h,但我得到的是mu00B3/h。如何从包含特殊字符的
Localizable.strings
文件中获取字符串?
浏览 2
提问于2015-12-28
得票数 1
回答已采纳
2
回答
Xcode -
Localizable.strings
只有英文版本
我正在尝试让我的
localizable.strings
正常工作,但我不知道怎么做。我的故事板也是可本地化的,并且工作正常:所有的按钮和视图控制器都正确地显示在两种语言中。我检查了我的
Localizable.strings
,它有两种语言:英语和巴西葡萄牙语(pt-BR),我没有发现任何问题。提前感谢!
浏览 2
提问于2012-09-19
得票数 3
回答已采纳
2
回答
使用UILineBreakModeWordWrap的
Localizable.strings
当字长相差太大时设置
Localizable.strings
,请给我一些建议,谢谢..
浏览 2
修改于2012-04-30
得票数 0
回答已采纳
第 2 页
第 3 页
第 4 页
第 5 页
第 6 页
第 7 页
第 8 页
第 9 页
第 10 页
第 11 页
点击加载更多
领券