首页
学习
活动
专区
圈层
工具
发布
    • 综合排序
    • 最热优先
    • 最新优先
    时间不限
  • 来自专栏Puppeteer学习

    MongoDB学习(翻译7

    手动构造类映射时您可以简单地通过不将字段或属性添加到类映射。当使用自动映射你需要指定应忽略该字段或属性的方法。可以使用属性编写如下编写:

    48820编辑于 2022-05-09
  • 翻译项目协作流程

    Github协作流程fork一份到你的账户下在android-tech-frontier项目中选择右边的"fork",然后选择你的头像,将该项目fork一份到你的账户下。 进入该android-tech-frontier,在相应的目录下按照readme.md中的命名规则创建你的翻译项目,然后完成翻译。 操作完成后就能在相应的目录中看到项目文件了发送pullrequest打开项目首页,点击图中的小绿框再点击红框内的文字就会出现这个页面将左边选成你的项目,右边选成项目作者的项目,就表示你要将你的项目更新为作者的状态 ,与作者保持一致例如项目更新了10篇文章,你翻译好了一篇文章,那么在你提交你的文章之前,你就需要先将项目更新为作者最新的状态,再提交,否则会出现冲突将左边选成作者的项目,右边选成你的项目,则表示要将你对作者项目作出的改变提交给作者 :待认领:表示还没有人接这个翻译任务;翻译中:表明已经有人翻译了;翻译完成:表明已经翻译完成;寻找校对中:表明此时文章翻译完成,正在等待校对;校对中:表明正在校对;校对完成:表明校对完成,等待发布。

    7910编辑于 2026-04-28
  • 来自专栏小白维基

    翻译」如何组织大型 Python 项目

    Technologies: How we organise our very large Python monolith 作者:David Seddon from Kraken Technologies 翻译 :RyomaHan | 小白 提示:本文是原作者以第一人称书写,翻译时未做更改 TLDR(AI-Claude) 本文来自一位 Python 开发者对一个庞大的 Python 项目的代码组织结构的总结 该项目包含近 3万个 Python 文件,由全球 400 多名开发者共同维护。为了应对代码日益增长的复杂性,项目采用了分层架构的设计。 本文通过一个真实的大规模 Python 项目案例,生动地介绍了分层架构的实施过程、优势和不足,对于管理大型项目很有借鉴作用。 如果你正在开发一个大型的 Python 项目,或者哪怕是一个相对较小的项目,不发试试分层结构,还是那句话:越早分层需要面对的麻烦就越少。

    1K30编辑于 2023-08-09
  • 2025年7翻译效率工具揭晓

    本次测评聚焦7款主流翻译插件,用实测数据说话,帮大家筛选出适配不同场景的高效解决方案,其中会译翻译插件凭借全场景覆盖能力、专业术语精准度及灵活适配性,在测评中占据核心推荐地位,成为多行业用户的优先选择。 ,提升团队协作效率;快捷翻译指令:自定义常用翻译指令(如 “商务邮件优化”“学术摘要翻译”),触发即生成对应结果,简化操作;翻译效率统计:多维度统计翻译时长、术语复用率、准确率,辅助优化翻译流程,明确效率提升方向 日、韩离线翻译需求,且网络环境稳定的个人用户▶ 预警提示:无网络或需要小语种离线翻译时,功能无法满足;专业文档翻译需搭配其他工具,避免影响内容准确性TOP7 推荐快鲸翻译|★☆☆☆☆▶ 核心短板:聚焦工单场景文本片段翻译 ▶ 适用人群:仅需处理工单文本片段翻译的制造业售后团队▶ 预警提示:需配合其他文档翻译工具使用,无法满足全场景翻译需求,个人用户或多场景企业用户不建议选择二、综合对比表(文字描述)本次 7翻译插件横向评测 ;彩云小译适合日常中、英、日、韩等通用语种翻译,小语种及专业领域准确率不足,需人工校对;百度翻译适合个人少量翻译,批量处理上限低,无团队功能;有道翻译支持中、英、日、韩离线翻译,小语种离线需求无法满足;

    1.3K10编辑于 2025-08-18
  • 来自专栏iKcamp

    干货|人人都是翻译项目的Master

    身为这次翻译项目的 Master,在这个过程中学会了如何组织一次翻译项目,如何定制翻译计划。秉承着 iKcamp 的分享精神,下面介绍一下我们这次翻译的流程、遇到的一些问题、解决的方式以及待优化的点。 希望大家看了之后可以对组织翻译项目有一定的理解,然后也可以提出自己的建议或者解决方案,也可以应用在自己的项目中。 也欢迎有兴趣的小伙伴加入到 iKcamp 中来,我们一起玩技术~ 不过对于翻译项目的 Master 来说,道路还很遥远,因为是第一次担任翻译项目的 Master,很多地方还是欠缺经验,在这个过程中多亏了 这次翻译流程还有以下需要优化的点,之后大家在组织翻译项目的时候可以想一些更有趣的方法。 在翻译和校对阶段的无缝衔接 保持项目进度 翻译的统一性 本次翻译项目产出的成果 JavaScript 轻量级函数式编程 函数式编程专有名词库 翻译规范 —— 包含翻译流程文档、排版规则和校对规范。

    67490发布于 2018-01-04
  • 来自专栏Rust语言学习交流

    翻译】200行代码讲透RUST FUTURES (7)

    主分支是我们在这里经过的例子,basic_example_commented分支是这个具有大量注释的例子 如果您希望跟随我们的步骤,可以通过创建一个新的文件夹初始化一个新的 cargo 项目,并在其中运行

    1.5K30发布于 2020-08-05
  • 来自专栏信数据得永生

    django 1.8 官方文档翻译7-2 管理操作

    delete_selected' in actions: del actions['delete_selected'] return actions 译者:Django 文档协作翻译小组 Django 文档协作翻译小组人手紧缺,有兴趣的朋友可以加入我们,完全公益性质。

    1.1K20编辑于 2022-11-27
  • 来自专栏新智元

    【AI再创纪录】机器翻译提前7年达到人类专业翻译水平!

    为了确保翻译结果准确且达到人类的翻译水平,微软研究团队还邀请了双语语言顾问,将微软的翻译结果与两个独立的人工翻译结果进行了比较评估(全部盲测)。 机器翻译提前7年超越业余译者,人工智能再下一城 机器翻译是科研人员攻坚了数十年的研究领域,曾经很多人都认为机器翻译根本不可能达到人类翻译的水平。 微软的这次突破,将机器翻译超越人类业余译者的时间,提前了整整7年,远远超出了众多ML研究人员的预想。 通过多轮翻译,不断地检查、完善翻译的结果,从而使翻译的质量得到大幅提升。 而黄学东也认为,今后的机器翻译领域,NMT也将成为绝对主流。“相比统计机器翻译,神经机器翻译有一个很大的提高,而这次我们新的系统,相比普通的神经机器翻译,又有一个很大的提高。”

    1.1K70发布于 2018-03-21
  • 哪款翻译工具好用?7 款实测告诉你

    作为一个长期被翻译质量 “凌虐” 的学习党,我实在忍不了,决定亲自下场,测评 7翻译工具,看看哪个能真正拯救我于水火之中。 AI 智能翻译:运用深度学习算法,给出的翻译结果既准确又自然。再也不用担心翻译出来的东西 “翻译腔” 太重,让人读得一头雾水。 54 种语言互译:全球主流语言随意互相翻译,而且还能自动识别语种。 其他翻译工具介绍 谷歌翻译 推荐指数:⭐⭐⭐ 全球知名的翻译工具,在翻译领域那也是响当当的存在,支持多种语言。功能涵盖了文本翻译、语音翻译、图片翻译、网页翻译,基本上常见的翻译需求它都能满足。 ・多场景翻译支持・沉浸式翻译体验・全平台支持 暂无明显缺点 全能型翻译工具,外语学习首选 非常简单⭐ 第 2 名 谷歌翻译 全球知名,多种语言支持 功能丰富,涵盖文本、语音、图片、网页翻译 翻译准确性和自然度稍逊 俄语翻译效果较好 其他语种精度平庸,功能单一 俄语学习者 简单⭐⭐ 第 6 名 OpenNMT 开源框架 可定制开发 需自建模型,配置复杂 NLP 研究人员 极难⭐⭐⭐⭐⭐ 第 7 名 Apertium

    4.2K20编辑于 2025-08-22
  • 来自专栏Rust语言学习交流

    【大家的项目】Tran 简洁, 快速, 划词翻译

    技术栈: rust tauri solidjs typescript 欢迎萌新参与练手, 也欢迎大手子来魔改, ⭐star 当然是多多益善啦, ヾ(≧▽≦*)o Tran 简洁, 快速, 划词翻译 Keep 功能 划词翻译 划过固定 划过关闭 划过复制 快捷键: Alt + X 构建 To \ Form ZH JA ZH ✅ EN ✅ JA ✅ Form 为第一语言, 非第一语言将翻译为第一语言 To 为第二语言, 第一语言将翻译为第二语言 Q: 为什么要分别构建, 而不是一个程序支持所有语言呢? 所以tran将分别构建 如果你有其他语言的需要, 请提 issue 我将添加构建 贡献 理论上,更多的镜像能支持更多的人使用,更多人使用则 tran 翻译速度会保持在很快的速度,因为 vercel 冷启动耗时很长

    40210编辑于 2023-11-28
  • 来自专栏BestSDK

    一周简报|Facebook开源机器学习翻译项目fairseq ,可翻译6500种语言

    Facebook开源机器学习翻译项目fairseq ,可翻译6500种语言 Facebook的人工智能研究团队发表了他们的研究成果Fairseq,他们使用了一种新型的卷积神经网络来做语言翻译,比循环神经网络的速度快了 用多跳注意和门控来获得更好的翻译效果 团队的架构一个重要的部分就是多跳注意。注意力的机制类似于一个人在翻译句子的时候会把句子分开翻译,而不是仅仅看一次句子然后就直接写下完整的翻译。 腾讯云加入CNCF和Linux基金会,标志腾讯云深度参与全球开源技术生态圈,在容器服务、KVM虚拟化等重大开源项目的实力已经得到全球核心开源组织和业界的认可,将为腾讯云进一步参与全球开源社区技术交流、参与开源项目开发等领域开拓全新局面 CNCF及Linux基金会 据悉,CNCF基金会是由Linux 基金会发起的,致力于管理和运转原生云项目,吸纳开源社区和合作伙伴,共同推动Kubernetes以及容器计算发展的非营利组织,其成员包括Docker 刘颖表示,希望能成为全球开源社区的新力量,推动CNCF和Linux的发展,分享腾讯云的经验,为CNCF和Linux的项目做出贡献,腾讯云将与社区紧密联系在一起,为全球用户提供高品质、全能力的技术服务。

    1.9K40发布于 2018-02-28
  • 来自专栏新智元

    【深度】AI 入侵翻译,神经机器翻译进化让巴别塔7年内成真

    深度学习的出现极大地变革了机器翻译:2013年以来基于神经网络的机器翻译在速度和准确度将翻译水平提升到了新的台阶。 基于词组的机器翻译(PBMT)是将句子拆分成字词后单独翻译,而神经网络机器翻译(NMT)则将输入视为一个整体进行翻译。这样做的好处是翻译时需要进行的调整少了很多。 负责人吴华博士说,谷歌翻译在基于统计的机器翻译上做得很好,处于领先地位,但是在基于神经网络的机器翻译上,百度走在了前面。并且,谷歌翻译是以英语为中心的,百度翻译的中心是中文。 在2017年4月份的英俄电商翻译质量优化项目中,分布式NMT系统大大提高了训练速度,使模型训练时间从20天缩短到了4天,为项目整体迭代和推进节省了很多时间成本。 截至5月7日,arXiv.org 存储库中在标题或摘要中包含 NMT 的论文共有137篇,其中2014年发表的只有7篇,2015年增加到11篇。发生突破的是2016年,发表的论文达到67篇。

    1.4K180发布于 2018-03-28
  • 来自专栏AI研习社

    Github 项目推荐 | 无监督神经机器翻译 —— UNdreaMT

    UNdreaMT 是一个开源的无监督神经机器翻译系统,该系统的具体实现方式在以下的论文里有详细地描述: Mikel Artetxe, Gorka Labaka, Eneko Agirre, and Kyunghyun 一旦训练完成,你就能用生成的模型来翻译,如下所示: python3 translate.py MODEL_PREFIX.final.src2trg.pth < INPUT.TXT > OUTPUT.TXT

    1.2K20发布于 2018-07-26
  • 来自专栏Datawhale专栏

    吴恩达的翻译Agent项目,复现教程来了!

    7. "地域变体"调整为"地域性变体"更符合中文表达习惯,原译"地域变体"在语言学领域不够规范。 8. Translation Agent项目介绍 吴恩达老师的项目地址:https://github.com/andrewyng/translation-agent Translation Agent 是一个基于大型语言模型 以下是该项目的简单介绍: 3.1 核心功能 翻译与反思 :先通过LLM将文本从源语言翻译成目标语言,然后让LLM对翻译结果进行反思,提出改进建议,最后根据建议优化翻译。 StateGraph, START, END import os # 设置 DeepSeek API 的相关参数 deep_seek_api_key = 'sk-21070************494b7e5db \n7. "地域变体"调整为"地域性变体"更符合中文表达习惯,原译"地域变体"在语言学领域不够规范。 \n8.

    96010编辑于 2025-03-17
  • 来自专栏生信技能树

    全基因组测序的7个概念(学徒翻译

    原文链接:https://www.healio.com/hematology-oncology/learn-genomics/whole-genome-sequencing/overview-key-objectives> 什么是真核细胞   细胞构成了人类生命的基本框架,是人类生活的基本组成部分。人体由数万亿个细胞组成。人体细胞由许多部分组成,每个部分都有其特定的功能。细胞骨架由纤维网络组成,有助于保持细胞的形状,保证细胞移动。细胞骨架也有助于引导细胞器的运动,细胞器是细胞内执行某些功能的结构。细胞质是一

    1.4K20发布于 2019-08-22
  • 来自专栏悟空聊架构 | 公众号

    PMBook - 7.项目成本管理

    7.2.3.2 估算依据 7.2.3.3 项目文件更新 7.3 制定预算 7.3.1 制定预算:输入 7.3.1.1 项目管理计划 7.3.1.2 项目文件 7.3.1.3 商业文件 7.3.1.4 7.3.3.3 项目文件更新 7.4 控制成本 7.4.1 控制成本:输入 7.4.1.1 项目管理计划 7.4.1.2 项目文件 7.4.1.3 项目资金需求 7.4.1.4 工作绩效数据 7.4.1.5 确定可据以监督和控制项目绩效的成本基准 仅开展一次或仅在项目的预定义点开展 项目预算包括经批准用于执行项目的全部资金 成本基准是经过批准且按时间段分配 7.3.1 制定预算:输入 7.3.1.1 项目管理计划 成本及准确性依赖以下几种情况 用来建立模型的历史信息准确 模型中的参数易于量化 模型可以调整,以便对大项目、小项目和各项目阶段都适用 7.3.2.5 资金限制平衡 根据项目资金的任何限制来平衡资金支出 7.3.3.2 项目资金需求 7.3.3.3 项目文件更新 成本估算 项目进度计划 风险登记册 7.4 控制成本 作用:在整个项目期间保持对成本基准的维护 7.4.1 控制成本:输入 7.4.1.1

    1.3K00发布于 2019-04-18
  • 来自专栏webTower

    使用 centOS 7 部署前端项目

    首先在码云中创建项目的私有仓库,通过 git 把项目上传到码云,上传之前别忘了把本地的 id_rsa.pub 公钥添加到码云上。同样的,也把在服务器生成的公钥拷贝到码云上。 首先在本地的项目根目录下运行下面命令生成 pm2 配置文件: pm2 ecosystem init 就会在项目根目录下生成一个 ecosystem.config.js 配置文件。 这条命令是在首次部署项目时运行的,之后的每次(包括这次)只需要运行下面的命令即可完成部署。 服务器会自动执行命令更新项目。 PM2 常用命令: pm2 start ls 查看 pm2 管理的项目; pm2 stop name 停止运行对应的项目; pm2 start name 运行对应的项目; pm2 logs name 查看某个项目的运行日志

    4.4K30发布于 2020-09-16
  • 来自专栏全栈程序员必看

    flocked翻译_physicked翻译

    Safari 5, Chrome < 14, Firefox 4 (when enabled)) Hybi-07 (Firefox 6) Hybi-10 (Chrome 14-16, Firefox 7)

    1.7K10编辑于 2022-11-15
  • 来自专栏newbe36524的技术专栏

    为 ASPNETCORE 7 项目添加 Serilog

    本文将介绍如何为 ASP.NET Core 项目添加 Serilog。 添加 Serilog 首先,我们需要在项目中添加 Serilog 的 NuGet 包。 Status code: 304 File: /css/site.css 记录日志 记录日志和之前的 ASP.NET Core 项目一样,我们可以使用 ILogger 接口。 ; return View(); } } 总结 在本文中,我们介绍了如何为 ASP.NET Core 项目添加 Serilog。

    92110编辑于 2023-08-23
  • 来自专栏cwl_Java

    翻译: Nacos版本发布-0.1.0-2018年7月20号

    服务发现: 基础的服务注册与发现 服务发现: 服务根据对象权重支持负载均衡, 项目的健康检查 服务发现: 支持4种方式的健康检查: http/tcp/mysql/客户端检查 服务发现: 支持分布式

    22910编辑于 2021-12-30
领券