我们正在创建一个多语言的多站点(在子域/域映射)在Wordpress上。
我们最近购买了WPML Wordpress插件,并将其安装在基本语言(英文)版本上。现在,我们正在努力实现主题本地化。
在这里,我们按照本指南中的步骤进行操作。在这里,我们被指示在语言区域设置中安装.mo文件。我们得到一个错误文件找不到(在MO文件下的wp-content/Languages)。
这个.mo文件是从http://code.google.com/p/nextgen-gallery/downloads/detail?name=nggallery-zh_CN.mo下载的。
有人能帮忙吗?这个.mo文件是正确的版本吗?是否还有其他来源可以获得正确的.mo文件?我们是否使用正确的方法来进行主题本地化?
发布于 2013-04-05 09:51:15
.mo文件是.po文件的机器可读的版本,它反过来保存.pot文件的翻译。
因此,后者是你首先想要的。
如果这是你想本地化的主题,你当然不需要一个随机插件的简体中文.mo文件.
使用后编辑、任何其他gettext应用程序或Codestyling本地化插件,您可以分析主题的PHP,自动创建一个.pot文件,然后就可以开始创建翻译文件,每种语言一个.po和.mo。
另外,向主题(或插件)添加一个/languages/文件夹,而不是尝试使用wp-content/languages。
仔细阅读面向I18n开发人员的WordPress的法典文章可能会对你有好处。
https://wordpress.stackexchange.com/questions/94668
复制相似问题