是否有可能将英语中的助记符短语“翻译”成西班牙语(bip39),从而导致相同的私钥?例如,如果我们将英语词典中的每个单词与西班牙语词典中的相应单词匹配(比较熵)?
发布于 2023-03-09 08:38:18
不是的。
这个词的词义并不重要。重要的是他们的命令。
助记符词基本上是一个长数字的单词表示。每个世界代表一个介于0到2047之间的数字。
这是如何生成助记符短语的。
助记符必须将熵编码为32位的倍数。熵越大,安全性越好,句子长度越长,安全性越好。我们将初始熵长度称为ENT。ENT的允许大小为128-256位.首先,生成ENT比特的初始熵。校验和由其SHA256哈希的第一个ENT / 32位产生。这个校验和被附加到初始熵的末尾。接下来,这些级联比特被分成11位组,每个组编码一个从0到2047的数字,用作一个字列表中的索引。最后,我们将这些数字转换成单词,并将连接的单词用作助记符句。
例如,英语的第一个助记符词是废弃的,西班牙语的第一个助记符词是́baco。它们代表相同的数字,但含义完全不同。
但是,你可以拥有西班牙语Mnemonic词。
https://ethereum.stackexchange.com/questions/147126
复制相似问题