我发现我的网站上有很多读者使用谷歌翻译将我的网站翻译成英文。作为回应,我在我的网站上安装了谷歌翻译功能,读者可以点击英文旗帜,然后网站就会被翻译成英语。一种简单有效的方法。
但是现在我发现一些标题被翻译成完全错误的地方,以至于标题背后的意思完全不同。有没有什么办法可以“帮助”Google翻译器翻译出真正的标题,这样每个人都能得到正确的翻译?
我试着在translate.google.com上输入我的网址,然后我得到了“建议更好的翻译”的选项,但即使我输入了标题的正确翻译,它也只是一个“建议”,不确定这个翻译是否会取代旧的翻译。
我可以“强迫”Google将我网站的特定部分翻译成正确的翻译吗?
诚意
发布于 2012-04-19 16:19:40
不,你最好自己翻译网站,然后提供一个语言切换。
这很容易做,腿的工作是放在所有的文本中。
看看http://www.bitrepository.com/php-how-to-add-multi-language-support-to-a-website.html吧,这是一个很好的教程。
https://stackoverflow.com/questions/10224129
复制相似问题