我们有几个大型产品,我们希望与一致的本地化策略集成。
从代码的角度来看,我们已经在做正确的事情了。资源文件中的字符串。
我正在寻找的东西,将组织数据库中的本地化字符串,并生成适当的资源文件(即。.NET、.js文件等的.RESX文件)在构建过程中。理想情况下,它还能够读取文件(检测已添加/删除的字符串)。
数据库将允许我们在不同的产品中重用翻译,切换到不同的技术,并跟踪每个版本中缺少的翻译。
有没有人找到了能处理这些需求的好产品?其他人在管理本地化资产方面做了什么?
发布于 2009-03-23 21:25:33
在这个问题的答案中找到了一些很好的链接:Do you know of a good program for editing/translating resource (.rc) files?
我们正在评估的产品有很多:
它们都没有我们最初想要的基于数据库的方法,但它们似乎具有核心功能。Lingobit是早期最受欢迎的,但我们还没有试验太多的细节。有没有人推荐这些产品(或类似产品)?
发布于 2009-03-25 11:44:21
查看GlobalSight或Alchemy的Catalyst
Catalyst是一个独立的翻译记忆库和本地化引擎,可以在构建过程中使用(许多大型软件公司都在使用)。GlobalSight是一个相对较新的开源翻译数据库和工作流工具,看起来非常有前途。
https://stackoverflow.com/questions/660324
复制相似问题