我需要更新我在AndroidManifest.XML中使用的包id,它被编译成我的Android应用程序(.apk)的resources.arsc文件,而不需要反编译resources.arsc。
android aapt工具包括在manifest.xml和项目的其余部分中更新(-u)和重命名包id的选项(-- rename -manifest-package && --rename-intrumentation target- package )。
在不进行反编译的情况下更新或输出resources.arsc是非常重要的。我还有一个新id的替换AndroidManifest.XML可以使用了。我已经提供了下面的终端使用文档供参考。我不确定是因为我误解了文档,还是因为缺乏对终端所需语法的理解(尝试过DOS和UNIX)。
提前感谢!
Usage:
aapt l[ist] [-v] [-a] file.{zip,jar,apk}
List contents of Zip-compatible archive.
aapt d[ump] [--values] WHAT file.{apk} [asset [asset ...]]
badging Print the label and icon for the app declared in APK.
permissions Print the permissions from the APK.
resources Print the resource table from the APK.
configurations Print the configurations in the APK.
xmltree Print the compiled xmls in the given assets.
xmlstrings Print the strings of the given compiled xml assets.
aapt p[ackage] [-d][-f][-m][-u][-v][-x][-z][-M AndroidManifest.xml] \
[-0 extension [-0 extension ...]] [-g tolerance] [-j jarfile] \
[--min-sdk-version VAL] [--target-sdk-version VAL] \
[--app-version VAL] [--app-version-name TEXT] [--custom-package VAL] \
[--rename-manifest-package PACKAGE] \
[--rename-instrumentation-target-package PACKAGE] \
[--utf16] [--auto-add-overlay] \
[-I base-package [-I base-package ...]] \
[-A asset-source-dir] [-G class-list-file] [-P public-definitions-file] \
[-S resource-sources [-S resource-sources ...]] [-F apk-file] [-J R-file-dir] \
[raw-files-dir [raw-files-dir] ...]
Package the android resources. It will read assets and resources that are
supplied with the -M -A -S or raw-files-dir arguments. The -J -P -F and -R
options control which files are output.
aapt r[emove] [-v] file.{zip,jar,apk} file1 [file2 ...]
Delete specified files from Zip-compatible archive.
aapt a[dd] [-v] file.{zip,jar,apk} file1 [file2 ...]
Add specified files to Zip-compatible archive.
aapt v[ersion]
Print program version.
Modifiers:
-a print Android-specific data (resources, manifest) when listing
-c specify which configurations to include. The default is all
configurations. The value of the parameter should be a comma
separated list of configuration values. Locales should be specified
as either a language or language-region pair. Some examples:
en
port,en
port,land,en_US
If you put the special locale, zz_ZZ on the list, it will perform
pseudolocalization on the default locale, modifying all of the
strings so you can look for strings that missed the
internationalization process. For example:
port,land,zz_ZZ
-d one or more device assets to include, separated by commas
-f force overwrite of existing files
-g specify a pixel tolerance to force images to grayscale, default 0
-j specify a jar or zip file containing classes to include
-k junk path of file(s) added
-m make package directories under location specified by -J
-u update existing packages (add new, replace older, remove deleted files)
-v verbose output
-x create extending (non-application) resource IDs
-z require localization of resource attributes marked with
localization="suggested"
-A additional directory in which to find raw asset files
-G A file to output proguard options into.
-F specify the apk file to output
-I add an existing package to base include set
-J specify where to output R.java resource constant definitions
-M specify full path to AndroidManifest.xml to include in zip
-P specify where to output public resource definitions
-S directory in which to find resources. Multiple directories will be scanned
and the first match found (left to right) will take precedence.
-0 specifies an additional extension for which such files will not
be stored compressed in the .apk. An empty string means to not
compress any files at all.
--min-sdk-version
inserts android:minSdkVersion in to manifest. If the version is 7 or
higher, the default encoding for resources will be in UTF-8.
--target-sdk-version
inserts android:targetSdkVersion in to manifest.
--values
when used with "dump resources" also includes resource values.
--version-code
inserts android:versionCode in to manifest.
--version-name
inserts android:versionName in to manifest.
--custom-package
generates R.java into a different package.
--auto-add-overlay
Automatically add resources that are only in overlays.
--rename-manifest-package
Rewrite the manifest so that its package name is the package name
given here. Relative class names (for example .Foo) will be
changed to absolute names with the old package so that the code
does not need to change.
--rename-instrumentation-target-package
Rewrite the manifest so that all of its instrumentation
components target the given package. Useful when used in
conjunction with --rename-manifest-package to fix tests against
a package that has been renamed.
--utf16
changes default encoding for resources to UTF-16. Only useful when API
level is set to 7 or higher where the default encoding is UTF-8.发布于 2014-10-29 15:30:31
你有没有试过--rename-manifest-package。它不会影响生成的R文件,但是如果你在运行时加载一些资源If,你可能需要更新你的代码。
例如。(此代码必须更改)
String packageName = context.getPackageName();
Resources res = context.getResources();
int id = res.getIdentifier("my_drawable", "drawable", packageName);您可以访问此link了解更多信息。
https://stackoverflow.com/questions/10644323
复制相似问题